|
Natural de São Paulo e formado como torneiro mecânico pelo
SENAI
Almirante Tamandaré e como técnico em desenhos de projetos mecânicos
pela
ETE Lauro Gomes, chegou ao Japão em 1990 com o objetivo de
permanecer por um ano e retornar ao Brasil para concluir o curso de
engenharia mecânica na
Universidade Santa Cecília dos Bandeirantes.
Devido à situação econômica do Brasil, decide prolongar a estadia no
Japão, continuando o trabalho no setor produtivo, mas conciliando o
tempo com o estudo do idioma japonês.
Em 1995, obtém o certificado de proficiência em japonês nível 2.
Em 1998, inicia trabalho como relações públicas na escola de idiomas
Lado International College.
O trabalho auxilia a desenvolver o idioma japonês, devido ser o único
nativo de língua portuguesa da equipe e por trabalhar com clientes em
sua maioria japoneses.
Em 2000, entra na equipe de língua portuguesa da Contents Station Inc.,
que idealiza formatar diversos serviços que atendam à comunidade
estrangeira no Japão.
Em 2001, promovido ao cargo de supervisor de equipe, reestrutura a
equipe e processos operacionais da equipe.
Em maio de 2002, a empresa altera o nome institucional para
World Support Inc.,
iniciando novos projetos relacionados com a comunidade estrangeira no
Japão, tendo oportunidade de participar de diversos projetos (call
center em língua estrangeira, serviço de interpretação por telefone,
serviços de tradução e intérprete, etc), bem como participar como
representante da empresa durante um ano na
Câmara de Comércio
Brasileira no Japão, fortalecendo o networking no círculo
Brasil-Japão.
Em 2005, inicia trabalho por intermédio da
Brastech inc.,
no
Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ (na ocasião, Banco UFJ), que estabelece
uma aliança com o banco Bradesco para oferecer serviços e produtos para
a comunidade brasileira.
Trabalhando até o momento no banco, está obtendo grande experiência no
trabalho bilateral entre grandes empresas do Brasil e Japão. |